jueves, 23 de octubre de 2008

PHRASAL VERBS


What are phrasal verbs?
1. A phrasal verb is a verb plus a preposition or adverb which creates a meaning different from the original verb.
Example:I ran into my teacher at the movies last night. run + into = meetHe ran away when he was 15. run + away = leave home


2. Some phrasal verbs are intransitive. An intransitive verb cannot be followed by an object.
Example:He suddenly showed up. "show up" cannot take an object


3. Some phrasal verbs are transitive. A transitive verb can be followed by an object.
Example:I made up the story. "story" is the object of "make up"


4. Some transitive phrasal verbs are separable. The object is placed between the verb and the preposition. In this Phrasal Verb Dictionary, separable phrasal verbs are marked by placing a * between the verb and the preposition / adverb.
Example:I talked my mother into letting me borrow the car.She looked the phone number up.


5. Some transitive phrasal verbs are inseparable. The object is placed after the preposition. In this Phrasal Verb Dictionary, inseparable phrasal verbs are marked by placing a + after the preposition / adverb.
Example:I ran into an old friend yesterday.They are looking into the problem.


6. Some transitive phrasal verbs can take an object in both places. In this Phrasal Verb Dictionary, such phrasal verbs are marked with both * and + .
Example:I looked the number up in the phone book.I looked up the number in the phone book.


7. WARNING! Although many phrasal verbs can take an object in both places, you must put the object between the verb and the preposition if the object is a pronoun.
Example:I looked the number up in the phone book.I looked up the number in the phone book.I looked it up in the phone book. correctI looked up it in the phone book. incorrect

PHRASAL VERBS

Phrasal verbs (to) eat away: roer, carcomer, corroer, desgastar.

(to) eat into: corroer, comerse.

(to) eat out: comer fuera, cenar fuera.

(to) eat up: comerse, consumir, tragar, devorar.

(to) egg on: animar, incitar.

(to) end in: acabar en, terminar con.

(to) end off: acabar, terminar, ir a parar.

(to) face up to: afrontar, enfrentar, enfrentarse a.

(to) fall about: troncharse, partirse (de risa).

(to) fall apart: romperse, deshacerse, caerse a pedazos.

(to) fall away: disminuir/desaparecer/desprenderse.

(to) fall back: retroceder, retirarse.

(to) fall back on to: recurrir a, echar mano de, apoyarse en.

(to) fall behind: retrasarse, quedarse atrás, rezagarse.

(to) fall behind with: retrasarse.

(to) fall down: caer, caerse/ hundirse, derrumbarse, venirse abajo/fallar/ dejarse engañar por, picar.

(to) fall in love: enamorarse de.

(to) fall in: desplomarse, venirse abajo/ alinearse, formar filas, ponerse en filas.

(to) fall in with: encontrarse con, juntarse con/convenir en, aprobar, aceptar (

to) fall into: dividirse en, clasificarse en/ adquirir.

(to) fall off: bajar, disminuir/ empeorar/ desprenderse

jueves, 2 de octubre de 2008

CONDITIONALS


LOGROS Y COMPETENCIAS

RECONOCER Y UTILIZAR LOS TRES CASOS DE LOS CONDICIONALES EN CONTEXTOS REALES


PREGUNTA GENERADORA: En qué momentos diferentes se puede expresar una acción cuando ésta depende de otra para su realización?



Situación de aprendizaje


Aplicar estructuras específicas de los tres casos de los condicionales en oraciones simples, completas y complejas.